山下智久 yamashita tomohisa / yama-P
Indonesian Translation
Over the roof
ya, hanya samar-samar, tapi dengarkan
kamu dapat mendengar suara hujan
Under the roof
meringkuk bersama-sama menatap jendela
menanti matahari
Like the sky, kamu berkata
Fly'n High, tidak ada hujan yang tidak berhenti sewaktu-waktu
kamu sering berkata padaku "Imagine, imagine that"
hari itu ketika kita melihat langit setelah hujan
dan masa depan yang kita lihat menjadi bersinar
aku melihat ke langit setelah hujan sendirian
itu tidak berhenti berjatuhan
melodi itu seharusnya sudah berhenti
Don't look in back
ya, aku masih dapat mendengar suara hujan di suatu tempat
Don't let me down
aku percaya, saya pikir ini berlangsung selamanya
Like the moon, kamu berkata
Make it soon, bahkan di malam paling gelat
kamu sering berkata padaku "Imagine, imagine that"
hari itu ketika kita melihat langit setelah hujan
dan masa depan yang kita lihat menjadi bersinar
aku melihat ke langit setelah hujan sendirian
itu tidak berhenti berjatuhan
melodi itu seharusnya sudah berhenti
hari itu ketika kita melihat langit setelah hujan
dan masa depan yang kita lihat menjadi bersinar
aku melihat ke langit setelah hujan sendirian
itu tidak berhenti berjatuhan
melodi itu seharusnya sudah berhenti
aku mulai berjalan, sekalipun kamu tidak lagi ada di jalan yang sama
kita tetap terhubung dibawah langit yang sama
Imagine that sunshine after the rain
Romaji
Over the roof
Sou kasuka ni hora kikoeru amaoto
Under the roof
Yorisotta mama madobe ni waiting for sunshine
Like the sky... Kimi wa iun da
Fly'n high... Yamanai ame wa nai
You used to tell me "Imagine, imagine that"
Ano hi miageteta no wa ameagari no sky
Kimi to futari kagayaite mieta mirai
Hitori miageteru no mo ameagari no sky
Furiyamanain da yanda hazu no ano merodii
Don't look in back
Sou dokoka de mada kikoeru amaoto
Don't let me down
Mou shinjiteta I thought it lasts forever
Like the moon... Kimi wa itteta
Make it soon... Hikari no nai yoru mo
You used to tell me "Imagine, imagine that"
Ano hi miageteta no wa ameagari no sky
Kimi to futari kagayaite mieta mirai
Hitori miageteru no mo ameagari no sky
Furiyamanain da yanda hazu no ano merodii
Ano hi miageteta no wa ameagari no sky
Kimi to futari kagayaite mieta mirai
Ima mo miageteru no yo ameagari no sky
Furiyamanain da yanda hazu no ano merodii
Arukidashita kono michi no saki ni kimi wa mou inai kedo
Tsunagatteru onaji sora no shita
Imagine that sunshine after the rain
do you remember this song? hohoo
wasurete..
Label: ikiru, koi, kotoba, nihon
Posting Komentar